Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.6.17.6
 
Search manuscript block (Newari) for >> bokha� as a complete word >> manuscript block A1.275 with bokha� >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.6.17.6
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.6.17.6
Sanskritsande�av�gv�cika� sy�d
synonymSanskrit Nepali English
1sande�av�c 2 kasaik�dv�r� bhani pa�h�ine sam�c�ra (sande�a) declaration
2v�cika
comment / problem
1SP : no message
has "message"
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.6.17.6

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 1.6.17.6
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_275
(A1 / 501 NS)
1mele� bokha� k�ja to tell message of other place
A2_335
(A2 / 506 NS)
1bva�kha� lh�y� telling message
A2b_363
(A2 / n.d. NS)
1chokha� lh�y� telling matter that sent, that is, message
A3_278
(A1 / 550 NS)
1bova� vacanay� n�ma word for speech message
A5_333
(A2 / 662 NS)
1{5} bokha� lh�y� From A2_335: telling message
A6_345
(no trad. / 718 NS)
1bokha� lh�y� From A2_335: telling message
A7_372
(A2 / 803 NS)
1bokha ka��y� n�ma word for answering message
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> bokha� as a complete word >> manuscript block A1.275 with bokha� >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.6.17.6