kanda . varga . sloka . sequence : 2.4.106.1 | |||
Sanskrit | atho vellamamoghā citrataõķulā / taõķula÷ca kįmighna÷ca viķaīgaü puünapuüsakam //106// | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | vella | 6 vāyuviķaīga (kālãkāņha) | 6 Bābreng |
2 | amoghā | ||
3 | citrataõķulā | ||
4 | taõķula (tantula) | ||
5 | kįmighna | ||
6 | viķaīga | ||
comment / problem | |||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "The seed is used as a vermifuge". viķaīga - "This and the two preceding terms admit the three genders, says some". (p.110) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.106.1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_848 (A1 / 501 NS) |
1 | birhiīase | a lind of a vegetable and medicinal substance |
A2_977 (A2 / 506 NS) |
1 | birhise | a kind of vegetable and medicinal substance |
A2b_1041 (A2 / n.d. NS) |
1 | biķise siüyā nāma; | words for the plant of a kind of vegetable and medicinal substance |
  | 2 | thesa viķiüga juko puliüga {8} strãliüga | here viķaīga is of masculine and feminine |
A3_926 (A1 / 550 NS) |
1 | biķiseyā nāma | words for a kind of vegetable and medicinal substance |
A3a_451 (A1 / 637 NS) |
1 | biürhise | From A1_848: a lind of a vegetable and medicinal substance |
A4_617 (no trad. / 591 NS) |
1 | birhiīga | a kind of vegetable and medical substance |
A5_1006 (A2 / 662 NS) |
1 | biķiüse siüyā nāma; | words for the plant of a kind of vegetable and medicinal substance |
  | 2 | thesavuü viķiüga juko puliügavuü ņeva, napuüsakaliügavuü ņeva | here viķaīga could be masculine and also neuter gender |
A6_1025 (no trad. / 718 NS) |
1 | bedase pu | seed of a kind of vegetable and medical substance |
A7_1031 (A2 / 803 NS) |
1 | biķisiü; | a kind of vegetable and medical substance |
  | 2 | thesavu viķigaü jukva puüliüga napuüsakaliügavuü teva | here viķaīga could be masculine and neuter gender. |