Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.2.8.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> cheüyà as a complete word >> manuscript block A2b.744 with cheüyà >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.2.8.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.2.8.1
Sanskritmañha÷chàtràdinilayaþ
synonymSanskrit Nepali English
1mañha mañha (vidyàrthã ra sanyàsiharå basne ghara) a college
Add comment to Amarakosa reference entry 2.2.8.1

 
 
The Lexicon contains 10 manuscript citations that reference 2.2.8.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_575
(A1 / 501 NS)
1{2} akùara syaüla cheü a house where letters teaches
A2_690
(A2 / 506 NS)
1marhi a place of learning
A2b_744
(A2 / n.d. NS)
1÷iùyakàrapani coüïà cheüyà nàma word for a house where students live
A3_634
(A1 / 550 NS)
1àùa sene cheyà nàma word for a house to teach letters
A3a_175
(A1 / 637 NS)
1akùara syaüla {5} cheü From A1_575: a house where letters teaches
A4_385
(no trad. / 591 NS)
1marhi From _:
A5_711
(A2 / 662 NS)
1÷i÷yakàrapani coüïà cheüyà nàma From A2b_744: word for a house where students live
A6_731
(no trad. / 718 NS)
1÷atra devalàdi a shrine left for charity
A7_727
(A2 / 803 NS)
1(÷i)ùykàla coïà chyaü a house where students live.
A8_270
(no trad. / 831 NS)
1satal a building left for charity
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> cheüyà as a complete word >> manuscript block A2b.744 with cheüyà >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.2.8.1