Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.252.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> cetana as a complete word >> manuscript block A7.3534 with cetana >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.252.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.252.1
Sanskritalaü bhåùaõapraryàpti÷aktivàraõavàcakam /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1alam bhåùaõa bhåùaõa (siügàrnu) ornament
2alam paryàpti paryàpti (pugnu) enough
3alam ÷akti sàmarthya able
4alam vàraõa nivàraõa prohibition
comment / problem
1SH : no message
see pg. 271 expl. and fn.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "Also 5. uselessness". (p.374)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.252.1

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 3.3.252.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3340
(A1 / 501 NS)
1àbharaõa ornament
 2sàmartha able
 3manasa ñàïà lacu acquiring wished in mind
 4bàrarapayu prohibiting
A2_3856
(A2 / 506 NS)
1alaükàra ornament
 2paryàpti enough
A2b_3975
(A2 / n.d. NS)
1mado not have
 2àbharaõa àdipa {2} tisàna tiyà decorating with ornament etc.
 3sàmartha able
 4niùedha probihibition
 5parojana mado alaü alam is not to have use
A3a_2957
(A1 / 637 NS)
1{4} àbharaõa ornament
 2sàmartha able
 3manasa ñàïà lacu acquiring wished in mind
 4bàrarapayu prohibiting
A5_3853
(A2 / 662 NS)
1{8} alaükàra decoration
 2paryàpti enough
 3sàmartha able
 4mañeva, niùedha not to be done, prohibition
 5niùprayojana useless
A6_3902
(no trad. / 718 NS)
1tiyake alükàla to cause to ornate decoration
 2bala strength
 3vàraõa prohibition
 4dhàca chaüpaü to say false ?
A7_3534
(A2 / 803 NS)
1àbharaõa {5} tiyà decoration ornament
 2cetana bhàrapà feeling sense ?
 3làïà acquiring
 4sàmartha able
 5mateva dhàyà saying not to be done
 6makho dhàyà saying it is not
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> cetana as a complete word >> manuscript block A7.3534 with cetana >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.252.1