Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.7.21.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> dev� as a complete word >> manuscript block A7.1845 with dev� >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.7.21.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.7.21.2
Sanskritath�gn�y� sv�h� ca hutabhukpriy� //21//
synonymSanskrit Nepali English
1agn�y� agnik� str� the wife of fire
2sv�h�
3hutabhukpriy�
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "A goddess presiding over the prayers with which burnt - offerings are made." (p.180)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.21.2

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 2.7.21.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2_1708
(A2 / 506 NS)
1me bhar�rhasa bhar�tva� goddess of the Reverend Fire
A2b_1808
(A2 / n.d. NS)
1{3} me bhal��asa bharitva� From A2_1708: goddess of the Reverend Fire
A3a_1079
(A1 / 637 NS)
1{6} me bharh�rhasa dev� goddess of the Rev. Fire
A4_1003
(no trad. / 591 NS)
1me bhal�rhasa str� wife of the Rev. Fire
A5_1718
(A2 / 662 NS)
1me bhal�rhasa bhariy� n�ma words for goddess of the Rev. Fire
A6_1791
(no trad. / 718 NS)
1agnisa str� wife of Fire
A7_1845
(A2 / 803 NS)
1agniy� str�, wife of Fire
 2me bhal��asa dev� goddess of the Rev. Fire
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> dev� as a complete word >> manuscript block A7.1845 with dev� >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.7.21.2