Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.29.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> dayà as a complete word >> manuscript block A2b.3265 with dayà >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.29.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.29.1
Sanskritabhiùvaïge spçhàyàü ca gabhastau ca ruciþ striyàm //29// //iti càntàþ//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1ruci abhiùvaïga ruci manaþ pravçtti, mana làgnu passion
2ruci spçhà icchà desire
3ruci gabhasti kiraõa ray of light
4ruci (dãpti) kànti lustre
comment / problem
1CO : no message
4 English gloss is supplied from SP.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "Or 4. intentness, 5. splendour, 6. beauty". (p.307)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.29.1

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.3.29.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2684
(A1 / 501 NS)
1luüpayu desired
 2dãpti lustre
 3àliïgarapayu embraced
A2_3148
(A2 / 506 NS)
1nosa sàkva sweet in mouth
 2gàyà desired
 3dãpti, càntaþ lustre, ca ending
A2b_3265
(A2 / n.d. NS)
1nosa sàkva sweet in mouth
 2dayà yayà liked kindness
 3dãpti, càntaþ lustre, ca ending
A3_2561
(A1 / 550 NS)
1luüpayu desired
 2dãpti lustre
 3àligarapayu embraced
A3a_2302
(A1 / 637 NS)
1lupayu desired
 2dãpti lustre
 3àliügarapà embraced
A4_1665
(no trad. / 591 NS)
1ati lagarape to be passionaed much
 2luüpe to desire
 3rasmi ray of light
A5_3147
(A2 / 662 NS)
1nosa sàkva sweet in mouth
 2gàyà desired
 3dãpti, cànta lustre, ca ending
A6_3242
(no trad. / 718 NS)
1ati madagalapo much intoxicated
 2rasa tàyà felt pleasure
 3ra÷mi, càntaü ray of light, ca ending
A6_3243
(no trad. / 718 NS)
1"ràjà mocake thàya, a place to kill a king
 2nandãvçkùa" the Indian fig tree
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> dayà as a complete word >> manuscript block A2b.3265 with dayà >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.29.1