Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.243.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> dhàyesa as a complete word >> manuscript block A2.3831 with dhàyesa >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.243.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.243.3
Sanskritpunaþ sahàrthayoþ ÷a÷vat
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1÷a÷vat punar bàraübàra again, often
2÷a÷vat sahàrtha saïgasaïgai always
comment / problem
1SH : no message
see pg. 263 expl. and fn.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "Or 3. together, 4. perpetually. Or sasvat" (p.372)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.243.3

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 3.3.243.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3316
(A1 / 501 NS)
1diri often ?
 2sadàkàla {2} davu having always
A2_3831
(A2 / 506 NS)
1lhvaüïalhvaüïa dhàyesa for saying again and again
 2sadàkàle dhàyesa ÷a÷vat ÷a÷vat is for always
A2b_3950
(A2 / n.d. NS)
1nhoïanhoïa dhàyasa for saying again and again
 2sadàkàla dhàyasa ÷a÷vat ÷a÷vat is for always
A3a_2933
(A1 / 637 NS)
1diri often ?
 2sadàkàla davu having always
A5_3828
(A2 / 662 NS)
1lhaüïalhaüïa {8} dhàya÷a for saying again and again
 2sadàkàle dhàyesa ÷a÷vata ÷a÷vat is for always
A6_3878
(no trad. / 718 NS)
1bàraübàra honoühonoü again and again
A7_3509
(A2 / 803 NS)
1{2} nhoïa again
 2asmàt our ?
 3sadàïa always
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> dhàyesa as a complete word >> manuscript block A2.3831 with dhàyesa >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.243.3