Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.10.4.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> kàya as a complete word >> manuscript block A4.1374 with kàya >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.10.4.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.10.4.2
Sanskritsyàccaõóàlastu janito bràhmaõyàü vçùalena yaþ //4//
synonymSanskrit Nepali English
1caõóàla (càõóàla) càõóàla (bràhmaõãmà ÷ådrale janmàeko santàna) caõóàla
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Sprung from the 4th and 1st tribes". (p.249)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.10.4.2

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 2.10.4.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_2078
(A1 / 501 NS)
1bràhmaõãsavo sudravosa moücà a child of female Bràhmaõa and ÷udra
A2_2454
(A2 / 506 NS)
1màma bràhmaõã bàpa ÷ådra thvayà kàya caüóàla dhàye, poóha dhàye a son of those whose mother is Bràhmaõa and father ÷udra is called Caõóàla or called an executioner
A2b_2567
(A2 / n.d. NS)
1màma bràhmaõã bàpa ÷ådra thvayà kàya caõóàla dhàya, poóha dhàya From A2_2454: a son of those whose mother is Bràhmaõa and father ÷udra is called Caõóàla or called an executioner
A3a_1699
(A1 / 637 NS)
1bràhmaõasavo sudravosa mocà From A1_2078: a child of female Bràhmaõa and ÷udra
A4_1374
(no trad. / 591 NS)
1bràhmaõã màma ÷ådra bàpa osa kàya a son of those whose mother is Brahmaõa and father ÷udra
A5_2455
(A2 / 662 NS)
1màma brahmaõã bàpa sådra thvayà kàya {6} caüóàla dhàye, poóha dhàya From A2_2454: a son of those whose mother is Bràhmaõa and father ÷udra is called Caõóàla or called an executioner
A6_2547
(no trad. / 718 NS)
1bàpa ÷ådra màma bramhuniyà kàya càõóàla a son of ÷udra father and Brahmaõa mother is Caõóàla
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> kàya as a complete word >> manuscript block A4.1374 with kàya >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.10.4.2