kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.187.1 | |||||
Sanskrit | antaramavakà÷àvadhiparidhànàntardhibhedatàdarthye / chidràtmãyavinàbahiravasaramadhye'ntaràtmani ca //187// | ||||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English | |
1 | antara | avakà÷a | avakà÷a, ñhàu§ | interval | |
2 | antara | avadhi | avadhi, bhàkà, miyàda | period | |
3 | antara | paridhàna | làuna làyaka vastra prabhçti | clothing | |
4 | antara | antardhi | luknu | covering | |
5 | antara | bheda | bheda, pharaka | difference | |
6 | antara | tàdarthya | tàdarthya, nimittatà | sake | |
7 | antara | chidra | chidra, gopanãya kurà, bhvàïa | a hole or rent | |
8 | antara | àtmãya | àphanta | own | |
9 | antara | vinà | vinà, bàheka | without, except | |
10 | antara | bahis | bàhira | outside | |
11 | antara | avasara | avasara, maukà | opportune time | |
12 | antara | madhya | madhya, màjha | midst | |
13 | antara | antaràtman | antaràtmà, àtmà | supreme soul | |
14 | antara | vyavadhàna | chekinu, vyavadhàna | interval | |
15 | antara | sadç÷a | tulya, baràbara | similar | |
comment / problem | |||||
1 | CO : no message The meaning of Nepàlã gloss "chekinu, vyavadhàna" is not found other English meaning beside "interval" in dictionaries. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.187.1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English | hom no |
---|---|---|---|---|
A2_3643 (A2 / 506 NS) |
1 | avakà÷a | interval | |
  | 2 | sãmà | limitation | |
  | 3 | vastra | cloth | |
  | 4 | antara pyàïà | inserted into | |
  | 5 | antara hova | internally blossomed ? | |
  | 6 | thava | own | |
  | 7 | binu | except | |
  | 8 | piübina | outside | |
  | 9 | kùaõa | moment | |
A2b_3762 (A2 / n.d. NS) |
1 | antara pyàïà | inserted into | |
  | 2 | avakà÷a | interval | |
  | 3 | sãmà | limitation | |
  | 4 | vastra | cloth | |
  | 5 | antara hova | internally blossomed ? | |
  | 6 | thava | own | |
  | 7 | binu | except | |
  | 8 | piübina | outside | |
  | 9 | kùaõa | moment | |
  | 10 | {4} dàte | middle | |
  | 11 | antaràtmà | supreme soul | |
A4_1979 (no trad. / 591 NS) |
1 | ava(kà÷a?)ñoü | interval | |
  | 2 | {5} poya | to cover | |
  | 3 | åthyaü maïa¤ja | not to be similar as that | |
  | 4 | otana | for | |
  | 5 | chidra | a hole | |
  | 6 | thava | own | |
  | 7 | magaü | without ? | |
  | 8 | pibã | outside | |
  | 9 | avasara | oppertunity | |
  | 10 | dàte | middle | |
  | 11 | antaràtmà | supreme soul | |
A5_3641 (A2 / 662 NS) |
1 | avakà÷a | interval | |
  | 2 | sãmà | limitation | |
  | 3 | vastra | cloth | |
  | 4 | antara pyàïà | inserted into | |
  | 5 | antara hova | internally blossomed ? | |
  | 6 | thava | own | |
  | 7 | binu | except | |
  | 8 | piübinaü | outside | |
  | 9 | kùaõa | moment | |
  | 10 | dàte | middle | |
  | 11 | antaràtmà | supreme soul | |
A6_3713 (no trad. / 718 NS) |
1 | avakà÷a | interval | |
  | 2 | sãmà | limitation | |
  | 3 | pàñà÷ili | garment | |
  | 4 | poya | to cover | |
  | 5 | uthya maïaügva | not become similar as that | |
  | 6 | annata | sake ? | |
  | 7 | chidra | hole | |
  | 8 | tha(va) | own | |
  | 9 | maga | without ? | |
  | 10 | pibi | outside | |
  | 11 | avasara | oppertunity | |
  | 12 | dàta | middle | |
  | 13 | antaràtmà | supreme soul | |
A7_3325 (A2 / 803 NS) |
1 | avakà÷a | interval | |
  | 2 | priya khaü | sweet talk | |
  | 3 | dàte | middle | |
  | 4 | antàtmà | supreme soul |