Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.195.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> kugva as a complete word >> manuscript block A2b.3788 with kugva >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.195.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.195.1
Sanskritkaropahàrayoþ puüsi baliþ pràõyaïgaje striyàm /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1bali (vali), m kara kara, màlapota, tiràna tax, revenue
2bali (vali), m upahàra påjà sàmagrã an offering
3bali (vali), m bali bali (devatàprãtyartha pa÷uvadha) an oblation
4bali (vali), f pràõyaïgaja pràõikà ÷arãramà parne mujà, càuro, lu§do prabhçti wrinkle
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Also m. 4. proper name; giant, 5. handle of a flyflapper, f. 6. ridge of a roof". (p.356)
(from compilation)
2CO : no message
2- English gloss is supplied from SA.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.195.1

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.3.195.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3165
(A1 / 501 NS)
1påjà worship
 2kåta revenue
 3syavi koïgu wrinkled of skin
A2_3669
(A2 / 506 NS)
1kara, kåña tax, revenue
 2pujà, puüliga worship, masculine gender
 3khvàla koügva, strãliüga wrinkled of the face, feminine gender
A2b_3788
(A2 / n.d. NS)
1kara, kåña tax, revenue
 2påjà puüliüga worship, masculine gender
 3khvàla kugva, strãliüga wrinkled of the face, feminine gender
A3_2929
(A1 / 550 NS)
1påjà worship
 2kåta revenue
 3syavu kuügu wrinkled of skin
A3a_2782
(A1 / 637 NS)
1påjà worship
 2kåta revenue
 3syavi koügo wrinkled of skin
A4_2002
(no trad. / 591 NS)
1kåta revenue
 2påjà worship
 3kheüñoü koüja to be wrinkled of the face itself
A5_3666
(A2 / 662 NS)
1kara; kuña tax, revenue
 2påjà, puüliüga worship, masculine gender
 3khvàla koügva, strãliüga wrinkled of the face, feminine gender
A6_3736
(no trad. / 718 NS)
1kara kàya to take tax
 2ïhava te to keep forward
 3påjà worship
A7_3350
(A2 / 803 NS)
1påjà worship
 2kåña revenue
 3sevà vaügva gone on service
 4khvàla seva kuügva wrinkled skin of face
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> kugva as a complete word >> manuscript block A2b.3788 with kugva >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.195.1