kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.216.3 | |||||
Sanskrit | da÷à'vasthànekavidhàpi | ||||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English | |
1 | da÷à | avasthà | bàlya, yauvanàdi avasthà | age, as youth, etc. | |
2 | da÷à | anekavidhà | hàlata | condition | |
3 | da÷à | grahada÷à | grahàdi da÷à | aspect or position of the planets (at birth, etc.) | |
4 | da÷à | vastrànta | vastrako cheu (kinàrà, pàro) | border of edge of cloth | |
5 | da÷à | dãpavartti | battã | wick of a lamp | |
comment / problem | |||||
1 | CO : no message 3- English gloss is supplied from SA. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.216.3 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English | hom no |
---|---|---|---|---|
A1_3230 (A1 / 501 NS) |
1 | (kà)la hela varaïgu | time gone changed | |
  | 2 | gàyà bekà | fringe of the garment | |
A2_3734 (A2 / 506 NS) |
1 | sukha duþkha juyu avasthà | condition of being please and sorrow | |
  | 2 | be | fringe | |
A2b_3853 (A2 / n.d. NS) |
1 | ÷ukha duþkha juyu avasthà | condition of being please and sorrow | |
  | 2 | be | fringe | |
A3_2994 (A1 / 550 NS) |
1 | kàla hela varaügva | time gone changed | |
  | 2 | gàyà be | fringe of the garment | |
A3a_2847 (A1 / 637 NS) |
1 | kàla hela varaügu | ti,e gone changed | |
  | 2 | gàyà bekà | fringe of the garment | |
A4_2019 (no trad. / 591 NS) |
1 | bàla taruõàdi avasthà | age of child, youth etc. | |
  | 2 | nà(nà?) (pra)kàra | different types | |
A5_3730 (A2 / 662 NS) |
1 | sukha {4} duþkha juyu avasthà | condition of being please and sorrow | |
  | 2 | be | fringe | |
A6_3792 (no trad. / 718 NS) |
1 | taruõàdi | youth etc. | |
  | 2 | da÷à | position off the planets | |
  | 3 | nànà prakàra | different types | |
A7_3414 (A2 / 803 NS) |
1 | kàla hela vaügva | time gone changed | |
  | 2 | byaü gà, | fringed garment | |
  | 3 | gàyà byaü | fringe of garment | |
  | 4 | bàla, taruõàdi avasthà | age of child, youth etc. |