kanda . varga . sloka . sequence : 1.4.9.1 | |||
Sanskrit | sà dçùñenduþ sinãvàlã | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | sinãvàlã | candrakalà ÷eùa rahane auüsã | a little horned moon |
comment / problem | |||
1 | SH : no message sà dçùñenduþ sinãvàlã (tyoau§sã candrakalàko kehã ÷eùale yukta cha bhane sinãvàlã kahinche) (from compilation) | ||
2 | HC : from H.T. Colebrook That is, a thirtieth day of the moon's age, on which she rises visible. Or sets visible; the first lunar day having commenced or the fourteeth of the dark half month being unfinished. (p.26) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.4.9.1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_158 (A1 / 501 NS) |
1 | lani bharhàóasa khaügu amàvàsina | new moon day when the Reverend Moon is seen |
A2_175 (A2 / 506 NS) |
1 | jimaïahnuü magàtaïàna candrakalà khaü¤e dava àmàvàsãyà nàma ÷inãvàlã dhàyà | word for new moon when lunar digit is seen even when 15 days is not complete is called sinivàlã |
A2b_185 (A2 / n.d. NS) |
1 | cavada÷a bhedarapu {7} amàvàsãyà nàmaþ | word for new moon split up of lunar digit of 14th day |
A3_163 (A1 / 550 NS) |
1 | lani bharàrha {6} khaïgva amàvà÷i | the moon day when Reverend Moon is seen |
A4_59 (no trad. / 591 NS) |
1 | cavadasavo jyàkva amàvàsã | the new moon mixed with 14th lunar day |
A6_161 (no trad. / 718 NS) |
1 | tithi jyàkva ma÷uddha amàvà÷ã | an incomplete new moon mixed with (other) lunar days |
A7_189 (A2 / 803 NS) |
1 | cavada÷avo jyàka àmàvà÷iyà nàma | word for new moon mixed with 14th lunar day |