kanda . varga . sloka . sequence : 1.7.14.1 | |||
Sanskrit | abrahman*yamavadhyoktau | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | abrahman*ya | avadhyokti ("mala-i- ma-rnu hum^daina" yasto a-s'ayale bolieka- vacana) | sacred |
comment / problem | |||
1 | SH : no message "guha-ra ! guha-ra ! duha-i- maha-ra-jaki- !" yasta- laukika s'abdako prayoga garne sam^skr*tama- "abrahman*yam ! abrahman*yam !" yasto prayoga huncha (from compilation) | ||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Implying, according to some, a request to spare the thing in question" (p.48) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.14.1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_403 (A2 / 506 NS) |
1 | sya-ca mat*eva dha-ye | to say "do'nt kill" |
A2b_436 (A2 / n.d. NS) |
1 | sya-ya mateva mat*eva dha-ye | to say "don't kill, do'nt kill" |
A3_350 (A1 / 550 NS) |
1 | malha-dara kham* lha-kva | talked which is not said |
A4_195 (no trad. / 591 NS) |
1 | tacake mat*era hana dha-ye | to say it should not kill |
A5_407 (A2 / 662 NS) |
1 | sya-ca mat*eva dha-ya | to say "do'nt kill" |
A6_418 (no trad. / 718 NS) |
1 | pa-pi- sya-ya mat*eva | sinful it should not be killed |
A7_448 (A2 / 803 NS) |
1 | sya-ya matevaya- | don't kill |