kanda . varga . sloka . sequence : 1.7.31.2 | |||
Sanskrit | stri-n*a-m vila-savivvokavibhrama- lalitam* tatha- //31// hela- li-letyami- ha-va-h* kriya-h* s'r*n^ga-rabha-vaja-h* / | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | vila-sa | 6 ha-va (yuvatiharu-ka- ces*t*a- vis'es*a) | dalliance or blandishment |
2 | vivvoka | ||
3 | vibhrama | ||
4 | lalita | ||
5 | hela- | ||
6 | li-la- | ||
comment / problem | |||
1 | SH : no message stri-n*a-m* s'r*n^ga-rabha-vaja-h* kriya-h* vila-sa vivvoka vibhrama-h* (tatha-) lalitam* hela- li-la- ami- ha-va-h* (stri-haru-ka- s'r*n^ga-ra rasaba-t*a paida- hune kriya- svaru-pa bhaeka- vila-sa vivvoka prabhr*ti 6 vastu ha-va kahinchan (from compilation) | ||
2 | SH : no message see pg. 59 (bha-) (from compilation) | ||
3 | HC : from H.T. Colebrook note: "The instance of feminine actions proceeding from love, which are stated in the text, are thus explained" (p.53) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.31.2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_451 (A2 / 506 NS) |
1 | {2} stri-sana ja-ya-pau purus*a kham*nan^a-sa sa-m*n^a- bha-va vila-sa dha-ye; | moving sentiment on seeing a man born by a woman is called vila-sa |
  | 2 | purus*asa yeya- yeya- pada-rtha birasano mayeya- thyam* ana-dara ya-m*n^a- stri-ya- bha-va vivvoka dha-ye; | the sentiment of a woman doing dishonour as of not liked even when the material is given what is liked by the man is called vivoka |
  | 3 | purus*avo daura {3} vam*n~e coram*n^a-na a-bharanana ti-yesa dom*jakam* sa-m*n^a- bha-va vibhrama dha-ye; | the sentiment of moving mistaking in putting ornaments having confused whether to go or stay when there is the lover (man) is called vibhrama |
  | 4 | sukomala ya-n^a sa-m*n^a- bha-va lalita dha-ye; | the sentiment of moving having tenderness is called lalita |
  | 5 | purus*am*n^a lum*gvarhana ga-ya- ka-rajana garava chusyam* {4} sam*n^a- bha-va hela- dha-ye; | the sentiment of moving feeling proud of the work that intended by the heart of the lover is called hela- |
  | 6 | ja-ya- purus*aya- sola sa-m*n~e bha-va li-la- dha-ye | the sentiment of moving with the imitation of the beloved person is called li-la- |
  | 7 | thvatai a-dipam* s'ari-rana ja-yarapo no cittana ja-yarapo no stri-ya- sr*m*ga-ra bha-va dva-ko ha-vabha-va {5} dha-ye jurom* | all amorous sentiment of these and others of a woman produced from the body or by the mind is called ha-vabha-va |
A2b_489 (A2 / n.d. NS) |
1 | bharipanisa yaya-mham* purus*a kham*nan^a-va sam*n^a- bha-va vila-sa dha-ye; | the sentiment of moving on seeing a person loved by women is called vila-sa |
  | 2 | {2} thava purus*asana yaya- yaya- pada-rtha birasanom* maya-po thyam* ana-dara ya-n^a sam*go bharipanisa bha-va virvvoka {3} dha-ye; | the sentiment of women moved doing dishonour is if not liked even when the intended material is given by her lover is called vivoka |
  | 3 | sajanasavo d*ora s*am*ne dha-ran^a-na a-bharan*ana tiyasa donakem* san^a- bha-va vibhrama dha-ye; | the sentiment of moving mistaking in putting ornaments having heeling of seeing when there is the lover is called vibhrama |
  | 4 | sukomala ya-n^a {4} sam*n^a- bha-va lalita- dha-ye; | the sentiment of moving having tenderness is called lalita |
  | 5 | thava purus*a kham*n^anam* lum*gvad*asa yaya- ka-rya garuva chulyam* sam*n^a- bha-va hela- dha-ya; | the sentiment of moving feeling proud of the work intended by the heart when one's lover is seen is called hela- |
  | 6 | {5} sajanasavo na-pam* la-tan^a-syam* sam*n^a- bha-va li-la- dha-ye; | the sentiment of moving when the lover is met is called li-la- |
  | 7 | thvate a-dina s'ari-ran*a ja-yarapo nom* cettana {6} ja-yarapo nom* bharipanisa s'r*m*ga-ra bha-va dva-koya- ha-vabha-va dha-ye | the amorous sentiment of these and others of women produced from the body or by the mind is called ha-vabha-va |
A3_397 (A1 / 550 NS) |
1 | thvate trisa bha-va vises*a | these are sentiment of women |
A4_248 (no trad. / 591 NS) |
1 | vila-sa, parasaya- ve . . . {3} sa stri-t*om*sana na-na- t*ha-na chuya | vila-sa, ... curving body in different way by the women ? |
  | 2 | akasma-tana ra-ga ca-ya; n^helet*om*; | to feel irritation suddenly, also laughing |
  | 3 | vivokah*; tha yeya- vastut*om* biram*n^a-sa garbha chusana abahelarape; | vivoka, to dishonour feeling pride even when one's intended material is given |
  | 4 | (sa-dhara-dha?) {4}, na-yaka ks*asa sa-m*nat*om*na bhojya; | eating moving with hero ? |
  | 5 | vibhrama, mada anura-ga hars*at*onna bhra-nti juva; | vibhrama, being confused due to excitement, attachment and pleasure |
  | 6 | nis*prayojanana vapad*an~ja; | to stand suddenly without cause |
  | 7 | lalita, la- lr*- mimalasam*t*om*ya- bha-va; | lalita, sentiment of hands, legs and eyebrows |
  | 8 | {5} hela-, surati bhin~jakam* yesana san~ja; | hela, to move with great pleasure or enjoyment |
  | 9 | li-la- na-yakavo sama-gama madona na-yakaya- ves'at*om* sole, | li-la-, to imitate with the dress of hero, when the hero could not be met |
  | 10 | iti s'abdana vichitti kilakin~jita mot*a-yita kutyamita {11b.1} viks*ata ha-va hela-; viks*epa; moks*a; mada; tapana- sam*graha (gaha-s'ca?); | "Sanskrit words" |
  | 11 | thvateta- s'r*m*ga-ra bha-vana ja-yarapava | these are produced from amorous sentiment |
  | 12 | . . . kama vila-sana li-sa li-la-t*o ha-vam*ya- prabheda {2} seye jurom* | it is to be known sub-branches of ha-va after vila-sa to li-la- |
A5_457 (A2 / 662 NS) |
1 | misa-pani ja-ya- purus*a kham*n^a-sa, sa-n^a- bhan^a-va vila-sa dha-ye; | the sentiment of moving on seeing the lover loved by women is called vila-sa |
  | 2 | {7} purus*asana yeya- yeya- para-tha birasanom* maya-pu them* ana-dara ya-n^a sam*gva stri-ya- bha-va vivvoka dha-ye, | the sentiment of a woman moved showing dishonour as if not liked even when intended materials are given by the lover is called vivoka |
  | 3 | purus*avo d*ora vane coran^a-va {8} a-bharan*ana ti-yasa d*onakam* sam*n^a- bha-va vibhrama dha-ye, | the sentiment of moving mistaking in putting ornaments having confused whether to go or stay when there is the lover is called vibhrama |
  | 4 | sukomala ya-n^a sam*n^a- bha-va lalita dha-ye | the sentiment of moving having tenderness is called lalita |
  | 5 | thvate a-di-pam* s'ari-ran*a {9} ja-yarapu nom* citran*a ja-yarapu no stri-ya- sr*n^ga-ra bha-va dva-ko ha-vabha-va dha-ye | all amorous sentiment of these and others of a woman produced from the body or by the mind is called ha-vabha-va |
A6_473 (no trad. / 718 NS) |
1 | stri-ya- mikha- bha-va | sentiment of eye of female |
A6_474 (no trad. / 718 NS) |
1 | vibhrama ya-n^a san^a- | moving with hurry |
A7_506 (A2 / 803 NS) |
1 | kavutakan*a-m* vila-s'a, thama yaya- {4} purukha khanan^a-sa sam*n^a- bha-va | vila-sa, the sentiment of moving on seeing one's beloved lover |
  | 2 | vivoka, yaya- the mayaya- thyam* purus*an*a biya- pada-rtha ka-yasa sam*n^a- {5} bha-va | vivoka, the sentiment of moving to take the material given by her lover as if she does like or dislike |
  | 3 | vibhrama, ja-ravo do(ra?) vam*nese conan^a-na a-bharan*a tiyasa donakam* sam*n^a- bha-va | vibhrama, the sentiment of moving in putting ornaments having confused whether to go or stay when there is the lover |
  | 4 | lalita, rasakara bha-va; | lalita, the sentiment of pleasure |
  | 5 | {6} bohod*asa mano dicakam* masoya- thyam* n^am*nakam* soya- n^u dha-va, | seeing as if not seen keeping the chin on the shoulder is also called |
  | 6 | hela-, lum*gvad*a ga-ya- ka-rjana maga-ya- bha-va; | hela-, the sentiment of not satisfied with the work intended by the heart |
  | 7 | li-la-, sajanasavo na-pam* la-tan^a-syam* sam*n^a- bha-va s'r*m*ga-ra bha-va; | li-la-, the sentiment of moving while meeting with the lover |
  | 8 | hela- vichitya virvvokah* kilikin~cita vibhrama-h* {29a.1} li-la- vila-so ha-vas'ca viks*e vikr*tirmmadah* na-garasya pa-t*ha-ntaram*; | "Sanskrit words" |
  | 9 | vichitya, thava purus*an^a myam*va mis'a-va {2} jova seya-va lva-n^a- bha-va; | vichitya, the sentiment of quarrelling on knowing one's husband went with other woman |
  | 10 | kilikin~cita s'r*n^ga-masa khachinam* {3} khoya- kham*chinam* n^hela- khachinam* ra-gr*ca-ya-, kham*chinam* bimati lha-ya- bha-va;am*; | kilikin~cita, the sentiment in love that sometime weeping, sometime laughing, sometime irritating and sometime speaking with entreaty |
  | 11 | stri-purus*a binuyana kad*akaca {4} khoya-, lum*gvad*a mhosya* ken^a- kham*chinam* n^hela-va purus*a khva-la soya- bha-va; | the sentiment of weeping with quarrelling the wife and husband seeing face of husband, showing the heart tearing and sometime laughing |
  | 12 | viks*epa, misa- ati prod*ha- {5} julan^a-va yakva kataka datasanom* me ha-la- thyam* ha-kva lr* la- kham*jakam* sam*gva, se phesyam* sam*n^a- bha-va; | viks*epa, talking by a very aged woman as singing song even when there are many other people, moving showing hands and legs, the sentiment of moving unfastening of hairs |
  | 13 | vikr*ti; thama {6} yaya- purus*aya- vastu, serasanom* maseya- thyem* n^anakam* ka-syam* taya- bha-va;va-la soya- bha-va viks*epa; | vikr*ti, the sentiment of keeping taking pretending as if not known even when one's beloved lover's material is known |
  | 14 | mada, ca-kakam* n^hela-, kham* lha-ya- {7} mikha- s'ri-s'ri-na kam*n^a-va ghasapun^a-va purus*a cum*barapa-ya- bha-va; | mada, the sentiment of kissing the husband smiling sweetly ? speaking matter, lifting eyes as intoxicated ? and embracing |
  | 15 | mos*ayitam*, {29b.1} thama ya- purus*aya-tam*, kham* lha-lan^a-sa roma-n~ca ya-n^a sam*n^a- bha-va; | mos*ayita, the sentiment of moving with horripilation when talked with one's beloved lover |
  | 16 | kut*t*amit*a, s'r*m*ga-rasa purus*an*a casam* ka-lan^a-sa {2} dudu ka-ran^a-sa sanakhalyam* duh*kha seherape mapha-t*agare ga-tasa- kham*chi tvad*ata n^une dhakam* sam*n^a- bha-va; | kut*t*amit*a, the sentiment of moving to take rest for sometime having sastisfied when unabling to bear the pain when the lover pull out the hair or takes breast in amourous play |
  | 17 | {3} sukhabha-va, s'r*ga-rasa a-bharan*a thva ratna suna-na haya- ge haya- dha-sya sam*n^a- bha-va; | sukhabha-va, the sentiment of moving in amourous play asking who brought this ornament jewel and how it is brought |
  | 18 | tapana, yaya- purus*an*a {4} thana (ca-?) vaya dhakam* ha-cakra haya-va a-bharana a-dina tiya-va bya-ri a-dina basapam* sa-n^a | tapana, moving staying on "bya-si?" putting ornaments etc. due to calling that the beloved lover will come today night |
  | 19 | ja-laya-tvam* mavalan^a-va {5} a-bharan*a a-din*a tvadata-va sam*sa-rasa je upra abha-gi madu donoyo dhakam* sam*n^a- bha-va | the sentiment of moving saying that I made mistake, I am deprived, nobody is there for me in this world, taking out ornaments etc. when the lover does not come |
  | 20 | thvate a-dipam* {6} s'ari-ran*a ja-yarapu nom* cittana ja-yarapu nom* stri-ya s'r*m*ga-ra bha-va dva-kva ha-vabha-va dha-ya | all amorous sentiment of these and others of a woman produced from the body or by the mind is called ha-vabha-va |