Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.7.13.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> mahàdevãyà as a complete word >> manuscript block A2b.434 with mahàdevãyà >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.7.13.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.7.13.3
Sanskritdevã kçtàbhiùekàyàm
synonymSanskrit Nepali English
1devã ràjyàbhiùeka gariekã ràjàkã dharmapatnã a queen
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Consecrated with the king" (p.48)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.13.3

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 1.7.13.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_323
(A1 / 501 NS)
1pañña mahàdevã consecrated queen
A1_324
(A1 / 501 NS)
1mahàdevi queen
A2_401
(A2 / 506 NS)
1pañña mahàdevã a consecrated queen
A2b_434
(A2 / n.d. NS)
1ràjàsa {10} pàñana churaïàsyaü abhi÷eùa biyà patta mahàdevãyà nàma word for a queen consecrated with a king in coronation
A3_348
(A1 / 550 NS)
1pañña mahàdevã From A1_323: consecrated queen
A4_193
(no trad. / 591 NS)
1paña mahàdevi From A1_323: consecrated queen
A5_405
(A2 / 662 NS)
1ràjàsa pàñana churaïàva nàpaü abhiùeka biyà paññamahàdevãsa nàma devã dhàye From A2b_434: word for a queen consecrated with a king in coronation
A6_416
(no trad. / 718 NS)
1mahàdevãñoü the queen herself
A7_446
(A2 / 803 NS)
1ràjàsa pàñana {2} churaïàsena nàpaü abhiùeka biyà pàñamahàdevã nàma From A2b_434: word for a queen consecrated with a king in coronation
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> mahàdevãyà as a complete word >> manuscript block A2b.434 with mahàdevãyà >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.7.13.3