Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.197.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> me as a complete word >> manuscript block A6.3741 with me >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.197.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.197.3
Sanskrit÷aïkàvapi dvayoþ kãlaþ
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1kãla ÷aïku kãlo, pa÷ubandhana kàùñha a post
2kãla kãla agniko jvàlà flame
comment / problem
1CO : no message
HC has given in main meaning "a lance".
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "Likewise 2. a gnomon, 3. a stake, 6. the elbow, 7. a thump on the breast, 8. a punch with the elbow, f. 9. a blow". (p.357)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.197.3

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.197.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3172
(A1 / 501 NS)
1kila a peg
 2pãóà pain
A2_3676
(A2 / 506 NS)
1÷aükusiü a post
 2kãli a peg
A2b_3795
(A2 / n.d. NS)
1÷aükusiü a post
 2kãli a peg
A3_2953
(A1 / 550 NS)
1kila a peg
 2pãóà pain
A3a_2789
(A1 / 637 NS)
1kila a peg
 2pãóà pain
A5_3672
(A2 / 662 NS)
1÷aükusiü a post
 2kãli a peg
A6_3741
(no trad. / 718 NS)
1kãli a peg
 2me jvàlà flame of fire
A7_3356
(A2 / 803 NS)
1pióà pain
 2mi jvàlà flame of fire
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> me as a complete word >> manuscript block A6.3741 with me >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.197.3