kanda . varga . sloka . sequence : 2.6.5.1 | |||
Sanskrit | kçtàbhiùekà mahiùã | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | mahiùã | pañarànã | a queen |
comment / problem | |||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Consecrated as such. Also a king's wife in general". (p.138) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.5.1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1080 (A1 / 501 NS) |
1 | pañña mahàdevi | counsecrated queen |
A2_1236 (A2 / 506 NS) |
1 | ràjàsavo nàpa abhiùeka biyà mahàdevã | the queen consecrated with the king |
A2b_1326 (A2 / n.d. NS) |
1 | ràjàsavo nàpaü avi÷eùa biyà pàña mahàdevãsa {44a.1} nàma | words for the queen consecrated with the king |
A3_1173 (A1 / 550 NS) |
1 | pañña mahàdevã | consecrated queen |
A3a_686 (A1 / 637 NS) |
1 | paña màhàdevã | From A1_1080: counsecrated queen |
A5_1254 (A2 / 662 NS) |
1 | ràjàsavo nàpa {9} abhiseùa biyà pañña mahàdevãsà nàma | From A2b_1326: words for the queen consecrated with the king |
A6_1301 (no trad. / 718 NS) |
1 | pàtaràõi | consecrated queen |
A7_1313 (A2 / 803 NS) |
1 | pàta mahàdevã | consecrated queen |
  | 2 | pàvana chuyà ràjàyà nàpaü abhiseùa biyà devã | the queen consecrated with the king initiated with purificatory rite |
A8_577 (no trad. / 831 NS) |
1 | målmha lànimha | principal queen |