kanda . varga . sloka . sequence : 2.7.25.2 | |||
Sanskrit | upàkçtaþ pa÷urasau yo'bhimantrya kratau hataþ //25// | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | upàkçta | yaj¤amà vidhi pårvaka abhimantraõa garera màrina làgekà pa÷u | a victim |
comment / problem | |||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Slain, or to be slain". (p.181) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.25.2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1482 (A1 / 501 NS) |
1 | yaj¤asa syàïà pa÷u | an animal immolated in the sacrifice |
A2_1719 (A2 / 506 NS) |
1 | mantrana japrapaü {5} yaj¤asa syàüïà cvalasa | the goat immolated in the sacrifice muttering with the Mantra |
A2b_1819 (A2 / n.d. NS) |
1 | mantrana japarapaü yaj¤asa syàïà colasa | From A2_1719: the goat immolated in the sacrifice muttering with the Mantra |
A3a_1092 (A1 / 637 NS) |
1 | yaj¤asa syàïà {3} pa÷u | From A1_1482: an animal immolated in the sacrifice |
A4_1019 (no trad. / 591 NS) |
1 | pa÷u yaj¤a(sa) (ma)ntrana japarapaü ghàra {4} khela tà | an animal kept wettins and shaking on muttering with a spell in the sacrifice |
A5_1729 (A2 / 662 NS) |
1 | mantrana japalapaü {5} yaj¤asa syàïà colasayà nàma | a words for the goat immolated in the sacrifice muttering with the Mantra |
A6_1801 (no trad. / 718 NS) |
1 | mantrana japarapaü yaj¤asa syàïà pa÷u | an animal immolated in the sacrifice muttering with the Mantra |
A7_1858 (A2 / 803 NS) |
1 | yàj¤ayàtaü rakùarapaü tayà pa÷u | an animal kept protected for the sacrifice |
A7_1859 (A2 / 803 NS) |
1 | {3} yaj¤asa syàya taünaïàse mantra kaüïà pa÷u | the animal (to whom) the Mantra is told when it is about to immolate in a sacrifice |