kanda . varga . sloka . sequence : 2.9.10.1 | |||
Sanskrit | droõàóhakàdivàpàdau drauõikàóhakikàdayaþ / khàrã | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | drauõika | kramaile eka droõa biu ra eka àóhaka biu, biu charnuparne jaggà | sown with certain measures of seed |
2 | àóhakika | ||
comment / problem | |||
1 | SH : no message tyastai eka prastha, eka kuóava, biu charnuparne jaggàlàã kaha§dà "pràsthika" "kauóavika" bhannu. droõa, àóhaka, prastha, kuóava, khàrã kati katilàã bhandachan bhani jànnalàã yasai vargakà (88) ÷lokamà hernu. (from compilation) | ||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Or capable of containing so much. (p.222) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.9.10.1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1831 (A1 / 501 NS) |
1 | cyàphà på bãlaü | sown with eight prasthas of seed |
A1_1832 (A1 / 501 NS) |
1 | pyaüphà pu pãlaü | sown with four prasthas of seed |
A2_2148 (A2 / 506 NS) |
1 | cha donà puvà paiko bå drauõikaü; | field planted of one Droõa of seedling is Drauõika |
  | 2 | cha àóa puvà paiko bå àóhakika {94a.1} dhàye; | field planted of one àóhaka of seedling is called àóhakika |
  | 3 | phaüchi và peko bå prà÷thika dhàye | field planted a prastha paddy is called prà÷thika |
A2b_2252 (A2 / n.d. NS) |
1 | cha donà puvà peko bå drauõikaü; | field planted of one Droõa of seedling is Drauõika |
  | 2 | cha àóa puvà peko bå àóhaki dhàye; | field planted of one àóhaka of seedling is called àóhakika |
  | 3 | (phachi và peko bu?) {4} pràsthika dhàye | field planted a prastha paddy is called prà÷thika |
A3_1827 (A1 / 550 NS) |
1 | cyàphaü puvà boko bhuü | field grown of eight prastha seedling |
A3_1828 (A1 / 550 NS) |
1 | àrhachi puvà boko bhuü | field grown of one àóhakã (four prasthas) seedling |
A3a_1440 (A1 / 637 NS) |
1 | {6} cyàphà pu pelaü | planted of eight prasthas seed |
A3a_1441 (A1 / 637 NS) |
1 | pyaüphà pu pelaü | planted of four prasthas seed |
A5_2157 (A2 / 662 NS) |
1 | cha donà puvà peko bå drauõikaü; | field planted of one Droõa of seedling is Drauõika |
  | 2 | cha àtu puvà {4} paiko bå àóhakika dhàye; | field planted of one àóhaka of seedling is called àóhakika |
  | 3 | phaüchi và peko vå sàsthika dhàye | field planted a prastha paddy is called prà÷thika |
A6_2244 (no trad. / 718 NS) |
1 | phaü 16 pusà vaïa bhuü | field gone sixteen prasthas of seed |
A6_2245 (no trad. / 718 NS) |
1 | phaü 4 pusà vaïa bhuü | field gone four prasthas of seed |
A7_2313 (A2 / 803 NS) |
1 | jimakhuphà {6} pusà vaügva bhuü | field gone sixteen prasthas of seed |
A7_2314 (A2 / 803 NS) |
1 | pyaüphà pusà horasyaü tayà bhuü | field kept spreading four prasthas of seed |