kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.3.2 | |||||
Sanskrit | pr*thukau cipit*a-rbhakau / | ||||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English | |
1 | pr*thuka | cipit*a | ciura- | fried rice flattened | |
2 | pr*thuka | arbhaka | ba-laka | infant |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.3.2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English | hom no |
---|---|---|---|---|
A1_2605 (A1 / 501 NS) |
1 | bhyakkamom* | an infant | |
A2_3066 (A2 / 506 NS) |
1 | phalake | beaten rice | |
  | 2 | ba-la | a child | |
A2b_3181 (A2 / n.d. NS) |
1 | phalake | beaten rice | |
  | 2 | ba-laka | a child | |
A3_2489 (A1 / 550 NS) |
1 | phya-kamom* | an infant | |
  | 2 | phalake | beaten rice | |
A3a_2223 (A1 / 637 NS) |
1 | phyakkamo | an infant | |
A4_1625 (no trad. / 591 NS) |
1 | phalake | beaten rice | |
  | 2 | mom* | a child | |
A5_3065 (A2 / 662 NS) |
1 | phalake | beaten rice | |
  | 2 | ba-li- | a female child | |
A6_3162 (no trad. / 718 NS) |
1 | moca- | a child | |
  | 2 | bagaji | beaten rice | |
A7_2927 (A2 / 803 NS) |
1 | phalakevo | beaten rice and | |
  | 2 | ba-lakavo | a child |