Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.8.74.4
 
Search manuscript block (Newari) for >> ÷atrusake as a complete word >> manuscript block A4.1215 with ÷atrusake >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.8.74.4
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.8.74.4
Sanskrityo gacchatyalaü vidviùataþ prati //74// so'bhyamitryo'bhyamitrãyopyabhyamitrãõa ityapi /
synonymSanskrit Nepali English
1abhyamitrya óarabhara kehã namànera ÷atrukà sammukha jàne one who ably faces the foe
2abhyamitrãya
3abhyamitrãõa
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.74.4

 
 
The Lexicon contains 6 manuscript citations that reference 2.8.74.4
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2_2014
(A2 / 506 NS)
1pàrakayàke dhàvarapra vaügva one who goes running with the enemy
A2b_2118
(A2 / n.d. NS)
1parakayàke dhàvarapaü vaügva From A2_2014: one who goes running with the enemy
A4_1215
(no trad. / 591 NS)
1bhiüjakaü ÷atrusake ïhàñàraügva one who goes forward with the foe voilently ?
A5_2024
(A2 / 662 NS)
1pàrajayàke dhàvarapra vaügva From A2_2014: one who goes running with the enemy
A6_2097
(no trad. / 718 NS)
1÷atruyàke ïha bvàka one who runs before the foe
A6_2098
(no trad. / 718 NS)
1÷atru sosyaü ïhahàva one who proceeds seeing the foe
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> ÷atrusake as a complete word >> manuscript block A4.1215 with ÷atrusake >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.8.74.4