kanda . varga . sloka . sequence : 2.6.27.2 | |||
Sanskrit | striy�� tvam� //27// �hurduhitara� sarve | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | �tmaj� | chor� | a daughter |
2 | tanay� | ||
3 | s�nu | ||
4 | sut� | ||
5 | putr� | ||
6 | duhit� | ||
comment / problem | |||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: sarve - "All preceding terms for a son signify, in the feminine, a daughter, viz. �tmaj�, tanay�, s�nu�, sut�, putr�, putrik� or putrak�". (p.143) (from compilation) | ||
2 | SH : no message inai �abda chor�l�� kaha�d� str�li�ga hunchan. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.27.2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1139 (A1 / 501 NS) |
1 | mhy�ca | a daughter |
A2_1309 (A2 / 506 NS) |
1 | k�yay� n�ma dv�ko str�li�ga y��a thakhera mhy�cabhariy� n�ma juyu | when feminine is made of all words denoting a son become words for a daughter |
A2b_1398 (A2 / n.d. NS) |
1 | k�yay� n�ma dv�kosa str�li�gana yojarapa� {9} mhy�cay� n�ma | when feminine is added in all words for a son become words for adaughter |
A3_1231 (A1 / 550 NS) |
1 | {2} mhy�ca | a daughter |
A3a_746 (A1 / 637 NS) |
1 | mhy�ca | a daughter |
A5_1324 (A2 / 662 NS) |
1 | k�yay� m�ma dv�kosa str�li�gana yojarapa� {8} mhy�cay� n�ma | From A2b_1398: when feminine is added in all words for a son become words for adaughter |
A7_1389 (A2 / 803 NS) |
1 | k�yay� n�ma dv�kovu� str�li�ga {7} y��a mhy�cay� n�ma | when feminine is done in all words for a son that becomes words for a daughter |
A8_624 (no trad. / 831 NS) |
1 | mhy�ca | a daughter |