kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.5.1 | |||||
Sanskrit | m�rute vedhasi bradhne pu�si ka� | ||||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English | |
1 | ka | m�ruta | v�yu | wind | |
2 | ka | vedhas | brahm� | Brahma | |
3 | ka | bradhna | s�rya | sun | |
4 | ka | (�tman) | (�tm�) | soul |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.5.1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English | hom no |
---|---|---|---|---|
A1_2611 (A1 / 501 NS) |
1 | br�hm�sa | Brahm� | |
  | 2 | �d�tasa | the sun | |
A2_3073 (A2 / 506 NS) |
1 | phasa | wind | |
  | 2 | brahm� | Brahm� | |
  | 3 | s�rya | the sun | |
A2b_3187 (A2 / n.d. NS) |
1 | pha�a | wind | |
  | 2 | brahm� | Brahm� | |
  | 3 | s�rya | the sun | |
A3_2495 (A1 / 550 NS) |
1 | brahmasa | Brahm� | |
  | 2 | �d�tasa | the sun | |
A3a_2229 (A1 / 637 NS) |
1 | brahm�sa | Brahm� | |
  | 2 | �ditasa | the sun | |
A4_1632 (no trad. / 591 NS) |
1 | phasa | wind | |
  | 2 | brahm� | Brahm� | |
  | 3 | �ditya | the sun | |
  | 4 | �tm� thute | these are soul | |
A5_3072 (A2 / 662 NS) |
1 | phasa | wind | |
  | 2 | brahm� | Brahm� | |
  | 3 | s�rya | the sun | |
A6_3169 (no trad. / 718 NS) |
1 | ka� dh�ya v�yu | ka� is said to wind | |
  | 2 | brahm� | Brahm� | |
  | 3 | s�ryya | the sun | |
  | 4 | �tm� | soul | |
A7_2934 (A2 / 803 NS) |
1 | {7} pha�a� | wind | |
  | 2 | brahm� | Brahm� | |
  | 3 | s�ryya, pu�si puli�ga | the sun is masculine |