kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.126.2 | |||||
Sanskrit | ratnam* svaja-tis'res*t*he'pi | ||||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English | |
1 | ratna | man*i | hi-ra- prabhr*ti man*i | a gem | |
2 | ratna | svaja-tis'res*t*ha | a-phno ja-tama- sarvottama | excellent of gem's kind |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.126.2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English | hom no |
---|---|---|---|---|
A1_2966 (A1 / 501 NS) |
1 | ratana | a gem | |
  | 2 | sres*t*ha vastu | the best material | |
A2_3448 (A2 / 506 NS) |
1 | thavathava ja-tisa s'res*t*ha | the best among own species | |
  | 2 | man*ika {5} a-dipam* | a gem etc. | |
A2b_3566 (A2 / n.d. NS) |
1 | thavathava ja-tisa s'res*t*ha | the best among own species | |
  | 2 | manika a-dipam* mayara padmara-ga {7} vaid*urya prabhr*ti | a gem etc., an emerald, a ruby, a cat's-eye gem etc. | |
A3_2841 (A1 / 550 NS) |
1 | bhim*gva vastu | From _: | |
A3a_2584 (A1 / 637 NS) |
1 | ratana | a gem | |
  | 2 | sres*t*a vastu | the best material | |
A4_1911 (no trad. / 591 NS) |
1 | thava ja-tisa sres*t*ha stri- | the best woman among own caste | |
  | 2 | ratna {5} ra-ga vaid*urya prabhr*ti | a gem, a ruby, a cat's-eye gem etc. | |
A5_3446 (A2 / 662 NS) |
1 | thavathava ja-tisa s'res*t*ha | the best among own caste | |
  | 2 | man*ika a-dipam* | a gem etc. | |
A6_3532 (no trad. / 718 NS) |
1 | dokos'a bhim* | good among all | |
  | 2 | hera ma-n*ika | diamond, gem |