kanda . varga . sloka . sequence : 2.7.19.3 | |||
Sanskrit | dakùiõàgnirgàrhapatyàhavanãyau trayo'gnayaþ //19// | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | dakùiõàgni | yaj¤akà agni vi÷eùa | three sorts of sacred fire |
2 | gàrhapatya | ||
3 | àhavanãya | ||
comment / problem | |||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Severally stated: viz. dakùiõàgniþ, a fire, taken from the consecrated one, or from a domestic fire, and placed towards the south; gàrhapatyaþ, the fire perpetually maintained by a householder; àhavanãyaþ, fire thence taken and prepared for receiving oblations: a consecrated fire." (p.179) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.19.3 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1470 (A1 / 501 NS) |
1 | agnihotrayà yebi agnikoõóa; | Agnikunóa of Agnihotç (is in) south |
  | 2 | gàrhapatya, yobã; | Gàrhapatya west |
  | 3 | àvàhanãya vaüthavu; | àvahaniya east |
  | 4 | apasavya, yaübã; | apasavya north |
  | 5 | savya, dàthavu | Savya middle |
  | 6 | pa¤càgni | five sacred fires |
A2_1704 (A2 / 506 NS) |
1 | thvate yaj¤à {2} agini | these are sacrificial fires |
A2b_1804 (A2 / n.d. NS) |
1 | thvate yaj¤a agni | From A2_1704: these are sacrificial fires |
A3a_1078 (A1 / 637 NS) |
1 | agnihotrayà yebi agnikvoõóa | Agnikuõóa of Agnihotç (is) in south |
  | 2 | gàrhapatya, yobi, | Gàrhapatya west |
  | 3 | àvahanãya, vathe; | àvahanãya east |
  | 4 | {5} apasavya, yaübã; | Apasavya north |
  | 5 | savya, dàtho; | Savya middle |
  | 6 | thute pa¤càgni | these are five sacred fires |
A4_996 (no trad. / 591 NS) |
1 | yebãnaü arddhacandràkàra kuõóasa påjàparaüïà me | fire worshipped in the half-moon shaped kuõóa from south |
A4_997 (no trad. / 591 NS) |
1 | yobãna¤ cakili (ku?)õóasa {4} påjapà me | fire worshipped in the western round kuõóa |
A4_998 (no trad. / 591 NS) |
1 | vaübãnaü pyaka kuõóasa påjapà me | fire worshipped in the eastern quadrangular Kuõóa |
A5_1714 (A2 / 662 NS) |
1 | {4} thvate yaj¤a agni | these are fire of sacrifice |
A6_1788 (no trad. / 718 NS) |
1 | arddhacandràkçti yobine | western half-moon shaped |
A6_1789 (no trad. / 718 NS) |
1 | càka yàbine kuõóa | round western Kuõóa |
A6_1790 (no trad. / 718 NS) |
1 | tho svagudi kuõóa | these three Kuõóas |
A7_1838 (A2 / 803 NS) |
1 | dakùiõàgniþ, yebinaü; | Dakùiõàgni, southern |
  | 2 | {3} arddhacandràkçti kuõóasa påjarapà me; | fire worshippeed in the half-moon shaped Kuõóa |
  | 3 | gàrhapatyà, yobinaü coügva agni kuõóasa på(ja)rapà me; | Gàrhapatya, fire worshipped in the Kuõóa remained in the west |
  | 4 | havanãyau, {4} vaübinaü peka kuõóasa påjarapà me; | àhavaniya, fire worshipped in the eastern quadrangular Kuõóa |
  | 5 | trayo'gnayaþ, yebinaü yobinaü vabinaü | three fires southern, western, eastern |
  | 6 | thva svaüguói agnitraya dhàya | these three are called Agnitraya |
A7_1839 (A2 / 803 NS) |
1 | {5} yaübinaü coügva agnikuõóa | Agnikuõóa remained in the northern side |
A7_1840 (A2 / 803 NS) |
1 | dàte cogva agnikuõóa, | Agnikuõóa ramained in the middle |
  | 2 | thvatena paücàgni dhàya | these are called five sacred fires |