Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.8.21.4
 
Search manuscript block (Newari) for >> thvate as a complete word >> manuscript block A7.2019 with thvate >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.8.21.4
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.8.21.4
Sanskritupadhà dharmàdyairyatparãkùaõam //21//
synonymSanskrit Nepali English
1upadhà dharma, artha, kàma, bhaya, ã 4 le mantrã prabhçtiko parãkùà garnu trial or test of honesty
comment / problem
1SH : no message
arthàt mantrã prabhçti karmacàrã imànadàra cha ki nimakaharàma rahecha, bhanã parãkùà garnalàã, kohã àphnu àpastadvàrà, dharmako, dhanako, kàmako, bhayako kurà calàu§dà tinãharå kastà kurà gardachan tinai kuràle tinãharåko abhipràya bujhnalàã "upadhà" bhandachan
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "Trial of loyalty, of disinterestedness, of continence, and of intrepidity". (p.196)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.21.4

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 2.8.21.4
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2_1857
(A2 / 506 NS)
1parikharape to test
A2b_1960
(A2 / n.d. NS)
1pariùarape to test
A4_1126
(no trad. / 591 NS)
1dharmàdina parikharape ràjàna mintriñoü . . . a kind should test his minister with virtue etc.
A5_1867
(A2 / 662 NS)
1{2} pariùarape to test
A6_1939
(no trad. / 718 NS)
1dharmmàdharmma parikùà yàya to do test of virtue and lack of virtue
A7_2017
(A2 / 803 NS)
1dharmayà nimirttina biyàva saüdhi yàïà {4} dharma upadhà doing negociation giving (something) for religious is Dharmopadhà ("religious allurement")
 2thava seùña rakùape màlane biyàva jàyà padhà, making friendship giving (money) for being needed to protect one's minister is Arthopadhà ("monetary allurement")
 3mhyàca biyàva saüdhi yàïà kàma upadhà doing negociation giving one's daughter is Kàmopadhà ("love allurement")
 4gathe {5} chinaü chepaütha je jaya dhakaü dhàyà dharma upadhà, saying I shall be in your side as ease ? is bhayopadhà ("allurement under the pressure of fear")
 5thvate sosyaü jàyà upadhà thvate these are making friendship with allurement according to the condition
A7_2018
(A2 / 803 NS)
1÷àmapa¤ca jàyayà ïàtà vidhi thvate these are five types of friendship
A7_2019
(A2 / 803 NS)
1{93a.1} thvate dàna pa¤ca these are five donations
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> thvate as a complete word >> manuscript block A7.2019 with thvate >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.8.21.4