kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.28.4 | |||||
Sanskrit | pàvake ÷uciþ //28// màsyamàtye càtyupadhe puüsi medhye site triùu / | ||||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English | |
1 | ÷uci, m | pàvaka | agni | fire | |
2 | ÷uci, m | màsa (àùàóha) | àùàóha mahãnà | a month | |
3 | ÷uci, m | atyupadha amàtya | parãkùà gardà ÷uddha ñhaharieko (imàndàra) mantrã | a tried minister | |
4 | ÷uci, mfn | medhya | ÷uddha vastu | pure | |
5 | ÷uci, mfn | sita | seto vastu | white | |
comment / problem | |||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: 2- "That of àùàóha or of jyeùñha. Or the hot season". "5. the sentiment of love". (p.307) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.28.4 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English | hom no |
---|---|---|---|---|
A1_2683 (A1 / 501 NS) |
1 | ֋la | character | |
  | 2 | mai | fire | |
  | 3 | mahatha | minister | |
  | 4 | tavuchañalà | the month Jyeùñeha | |
  | 5 | bhiïgu vastu | a good material | |
  | 6 | toyavu | white | |
A2_3147 (A2 / 506 NS) |
1 | mai | fire | |
  | 2 | là | a month | |
  | 3 | mahàtha | minister | |
  | 4 | nirmala | clear | |
  | 5 | ujvala, thvatai puüliüga jukàle | bright , these when masculine gender | |
  | 6 | pavitra | pious | |
  | 7 | {128a.1} toyu vàcyaliüga | white, adjectival | |
A2b_3264 (A2 / n.d. NS) |
1 | me | fire | |
  | 2 | là | a month | |
  | 3 | mahàtha | minister | |
  | 4 | nirmmala | clear | |
  | 5 | ujjava | bright | |
  | 6 | tavachotalà | the month Jyeùñha | |
  | 7 | ÷ãla ,thvate puüliüga jukàle | character, these when masculine gender | |
  | 8 | {10} pavitra | pious | |
  | 9 | toyu, vàcyaliüga | white, adjectival | |
A3_2560 (A1 / 550 NS) |
1 | sãla | character | |
  | 2 | mã | fire | |
  | 3 | mahatha | minister | |
  | 4 | tavachvañalà | the month of Jyeùñha | |
  | 5 | bhiügva vastu | a good material | |
  | 6 | toyu | white | |
A3a_2301 (A1 / 637 NS) |
1 | ֋la | character | |
  | 2 | mai | fire | |
  | 3 | mahatha | minister | |
  | 4 | tavachotalà | the month of Jyeùñha | |
  | 5 | bhiügo vastu | a good material | |
  | 6 | toyivo | white | |
A4_1664 (no trad. / 591 NS) |
1 | me | fire | |
  | 2 | detilà ... | the month àùàóha | |
  | 3 | parikharape {4} joga makho mantri | minister who is not fit to examine | |
  | 4 | ÷uci | pure | |
  | 5 | toyo | white | |
A5_3146 (A2 / 662 NS) |
1 | mai | fire | |
  | 2 | là | a month | |
  | 3 | mahàtha | minister | |
  | 4 | nirmala | clear | |
  | 5 | ujvala, thvate puüliüga jukàle | bright, these when masculine gender | |
  | 6 | pavitra | pious | |
  | 7 | toyu, {8} vàcyaliüga | white, adjectival | |
A6_3241 (no trad. / 718 NS) |
1 | me | fire | |
  | 2 | ÷uci | pure | |
  | 3 | mhuthu | mouth | |
  | 4 | mantrã | minister | |
  | 5 | pavitra | pious |