kanda . varga . sloka . sequence : 3.2.2.1 | |||
Sanskrit | sa-kalya-san^gavacane pa-ra-yan*atura-yan*e / | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | pa-ra-yan*a | sa-kalya (jammai hunu) | totality |
comment / problem | |||
1 | SH : no message pa-ra-yan*atura-yan*e sa-kalya-san^gavacane (pa-ra-yan*a s'abda ra tura-yan*a s'abda yatha-krama sa-kalya (sakalata-) ra a-san^ga (la-gnu)la-i- kahanchan). (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.2.2.1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2456 (A1 / 501 NS) |
1 | na-pa mom*ja | to speak together |
A2_2895 (A2 / 506 NS) |
1 | manasa- va-ca- karmana-navum* ati bhajarapau | prayed very much with mind, word and work |
A2b_3009 (A2 / n.d. NS) |
1 | manasa- va-ca- karmman*a-navum* ati bhijarapu | From A2_2895: prayed very much with mind, word and work |
A3_2340 (A1 / 550 NS) |
1 | na-pa mom*n^a juya- | gone speaking together |
A3a_2074 (A1 / 637 NS) |
1 | na-pa moju | spoken together |
A5_2894 (A2 / 662 NS) |
1 | manasa- va-ca- karman*a-navum* ati bhajarupu | From A2_2895: prayed very much with mind, word and work |
A6_2993 (no trad. / 718 NS) |
1 | na-pam* jya-ka | mixed together |
A7_2752 (A2 / 803 NS) |
1 | {2} na-pam* mum*n^a lha-ya- vacana | word spoken assembling together |