kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.246.2 | |||||
Sanskrit | yāvattāvacca sākalye'vadhau māne'vadhāraõe //246// | ||||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English | |
1 | yāvat / tāvat | sākalya | 2 ÷ākalya (sakalatā, pårõatā, jammai) | as much as (the whole) | |
2 | yāvat / tāvat | avadhi | avadhi | until | |
3 | yāvat / tāvat | māna | parimāõa, jati, tyati | as many as (number) | |
4 | yāvat / tāvat | avadhāraõa | ni÷caya | so much (affirmative) | |
comment / problem | |||||
1 | SH : no message see pg. 267 expl. and fn. (from compilation) | ||||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "4. as many as there are". (p.373) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.246.2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English | hom no |
---|---|---|---|---|
A1_3323 (A1 / 501 NS) |
1 | gvaloņa | as much as | |
  | 2 | velā | period | |
  | 3 | gvale vastu | any matter | |
A2_3839 (A2 / 506 NS) |
1 | sakalatāo dvākovuü | all entirely | |
  | 2 | {4} gvale dvātaü uti | as much as there is that much | |
  | 3 | yāvat tāvat | "Sanskrit portion" | |
A2b_3958 (A2 / n.d. NS) |
1 | sakalatāo dvākvavuü | al entirely | |
  | 2 | gvale dvātaü ute, | as much as there is that much | |
  | 3 | yāvat tāvat | "Sanskrit portion" | |
A3a_2940 (A1 / 637 NS) |
1 | gvaroto | as much as | |
  | 2 | vyalā | period | |
  | 3 | gvale vastu | any matter | |
A5_3836 (A2 / 662 NS) |
1 | {6} sakalatāo dvākovuü | all entirely | |
  | 2 | gvale dvātaü utai, | as much as there is that much | |
  | 3 | yāvat tāvat | "Sanskrit portion" | |
A6_3885 (no trad. / 718 NS) |
1 | tholo olo nāpaü | this much tha much together | |
  | 2 | vastuna parimāna seya | to know quantity from the material | |
A7_3516 (A2 / 803 NS) |
1 | gvalvoto | as much as | |
  | 2 | gvale | how much |