Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.7.11.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> besana as a complete word >> manuscript block A1.317 with besana >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.7.11.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.7.11.2
Sanskritgan*ika-'jjuka- //11//
synonymSanskrit Nepali English
1ajjuka- ves'ya- a courtesan
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "This, and terms exhibited in the three following couplets, are used in theatrical language; and some are forms of address employed only by certain descriptions of persons. See other dictionaries" (p.49)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.11.2

 
 
The Lexicon contains 2 manuscript citations that reference 1.7.11.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_317
(A1 / 501 NS)
1mesa- besana huva miya- na-ma word for a person who dances in the apparel of woman
A4_186
(no trad. / 591 NS)
1ves*ya- dha-ye it is called prostitute
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> besana as a complete word >> manuscript block A1.317 with besana >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.7.11.2