Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.36.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> bhim*gva as a complete word >> manuscript block A2b.3287 with bhim*gva >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.36.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.36.2
Sanskritaris*t*e tu s'ubha-s'ubhe /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1aris*t*a s'ubha s'ubha happiness
2aris*t*a as'ubha as'ubha, khad*go misery
3aris*t*a su-tika- gr*ha su-tika- gr*ha, sutkeri- kot*ha-, kuna- delivery - room
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Also 3. sign of death, 4. spirituous liquor. Likewise m. garlic, 7. a crow". (p.310)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.36.2

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.36.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2705
(A1 / 501 NS)
1as'ubha unauspicious
 2mana mabhin^gu not good of mind
A2_3170
(A2 / 506 NS)
1s'ubha auspicious
 2as'ubha unauspicious
A2b_3287
(A2 / n.d. NS)
1bhim*gva good
 2mabhim*gva not good
A3_2582
(A1 / 550 NS)
1as'ubha not good
 2mana mabhigva not good of mind
A3a_2323
(A1 / 637 NS)
1as'ubha unauspicious
 2mana mabhim*go not good of mind
A4_1686
(no trad. / 591 NS)
1s'ubha ... auspicious
 2{4} as'ubha thakhera may it be unauspicious
A5_3169
(A2 / 662 NS)
1s'ubha auspicious
 2as'ubha unauspicious
A6_3267
(no trad. / 718 NS)
1bhin^a good
 2mabhim*gva not good
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> bhim*gva as a complete word >> manuscript block A2b.3287 with bhim*gva >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.36.2