Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.6.100.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> chuya- as a complete word >> manuscript block A6.1626 with chuya- >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.6.100.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.6.100.2
Sanskritman*d*itah* / prasa-dhito'lam*kr*tas'ca bhu-s*itas'ca paris*kr*tah* //100//
synonymSanskrit Nepali English
1man*d*ita sim*ga-rieka- adorned
2prasa-dhita
3alan^kr*ta
4bhu-s*ita
5paris*kr*ta
comment / problem
1CO : no message
HC has joining 100.1 and 100.2
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.100.2

 
 
The Lexicon contains 5 manuscript citations that reference 2.6.100.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2_1558
(A2 / 506 NS)
1{3} cha-yapam* ta- kept adorned
A2b_1658
(A2 / n.d. NS)
1cha-yapam* taya- kept adorned
A5_1570
(A2 / 662 NS)
1cha-yapam* ta- kept adorned
A6_1626
(no trad. / 718 NS)
1candana pu-s*pa-dina chuya- attaching with sandal and flower etc.
A7_1663
(A2 / 803 NS)
1prasa-da biya-na tiya to adorn with given prasa-da (offering of god)
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> chuya- as a complete word >> manuscript block A6.1626 with chuya- >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.6.100.2