kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.225.1 | |||||
Sanskrit | tvit* s'obha-'pi tris*u pare | ||||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English | |
1 | tvis* | s'obha- | s'obha- | splendour | |
2 | tvis* | ruci | teja | ray of light | |
comment / problem | |||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "tris*u pare - "The following admit the three genders". (p.365) (from compilation) | ||||
2 | SH : no message GS- pare aru pachi a-une nyaks*a, adhyaks*a, ruks*a yi- 3 s'abda tris*u - ti-nai lin^ga (vis'es*yanighna)ma- hunchan. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.225.1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English | hom no |
---|---|---|---|---|
A1_3258 (A1 / 501 NS) |
1 | teja | brightness | |
  | 2 | kyabu | garden | |
A2_3762 (A2 / 506 NS) |
1 | di-pti | light | |
  | 2 | s'obha- | splendour | |
A2b_3881 (A2 / n.d. NS) |
1 | {115a.1} sobha- | splendour | |
  | 2 | teja | brightness | |
A3_3020 (A1 / 550 NS) |
1 | teja | brightness | |
  | 2 | ks*iti | the earth | |
A3a_2875 (A1 / 637 NS) |
1 | teja | brightness | |
  | 2 | kyaba | garden | |
A4_2047 (no trad. / 591 NS) |
1 | sobha- | splendour | |
  | 2 | rasmi | ray of light | |
A5_3758 (A2 / 662 NS) |
1 | s'obha- | splendour | |
A6_3818 (no trad. / 718 NS) |
1 | s'obha- | splendour | |
  | 2 | ras'mi | ray of light | |
A7_3442 (A2 / 803 NS) |
1 | sobha- | splendour | |
  | 2 | rikhi | sage | |
  | 3 | teja | brightness | |
  | 4 | khola- | bark |