Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.170.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> navala as a complete word >> manuscript block A3a.2713 with navala >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.170.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.170.3
Sanskritvipule nakule vis*n*au babhrurna- pin^gale tris*u //170//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1babhru, m vipula dherai large
2babhru, m nakula nya-ure-mu-so a large ichneumon
3babhru, m vis*n*u vis*n*u Vis*n*u
4babhru, mfn agni a-go fire
5babhru, mfn muni muni proper name, a sage
6babhru, mfn s'u-lin s'iva s'iva
7babhru, mfn pin^gala kailo tawny
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.170.3

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.170.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3096
(A1 / 501 NS)
1tavu large
 2navala an ichneumon
 3si-yavu grey
A2_3590
(A2 / 506 NS)
1tava large
 2navala an ichnemon
 3vis*n*u Vis*n*u
 4si-yu vani grey colour
A2b_3709
(A2 / n.d. NS)
1tava large
 2navala an ichneumon
 3vis*n*u Vis*n*u
 4siyu vani grey colour
A3_2864
(A1 / 550 NS)
1tava large
 2navala an ichneumon
 3sa-yavu grey
A3a_2713
(A1 / 637 NS)
1tavu large
 2navala an ichneumon
 3si-yuvu grey
A5_3588
(A2 / 662 NS)
1tava large
 2navala an ichneumon
 3vis*n*u Vis*n*u
 4si-yu vam*ni grey colour
A6_3667
(no trad. / 718 NS)
1navala an ichneumon
 2vis*n*u Vis*n*u
 3s'i-la the boa ? or good conduct ?
A7_3277
(A2 / 803 NS)
1tava large
 2navala an ichneumon
 3vis*n*utvam* Vis*n*u himself
 4{4} siyu vani grey colour
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> navala as a complete word >> manuscript block A3a.2713 with navala >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.170.3