Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.230.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> pa-pa as a complete word >> manuscript block A2b.3901 with pa-pa >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.230.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.230.3
Sanskritpa-pa-para-dhayo ra-gah*
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1a-gas pa-pa pa-pa sin
2a-gas apara-dha apara-dha an offence
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.230.3

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 3.3.230.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3275
(A1 / 501 NS)
1pa-pa sin
 2apara-dha an offence
A2_3783
(A2 / 506 NS)
1pa-pa sin
 2apara-dha an offence
A2b_3901
(A2 / n.d. NS)
1pa-pa sin
 2apara-dha an offence
A3a_2892
(A1 / 637 NS)
1pa-pa sin
 2apara-dha an offence
A5_3779
(A2 / 662 NS)
1pa-pa sin
 2apara-dha an offence
A6_3838
(no trad. / 718 NS)
1pa-pa sin
 2apara-dha an offence
A7_3462
(A2 / 803 NS)
1pa-pa sin
 2apara-dha an offence
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> pa-pa as a complete word >> manuscript block A2b.3901 with pa-pa >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.230.3