Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.91.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> suva-ra as a complete word >> manuscript block A2b.3463 with suva-ra >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.91.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.91.2
Sanskritsu-dah* sya-dvyan~jane'pi ca /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1su-da vyan~jana vyan~jana, tihun, taraka-ri-, aca-ra itya-di bhojanopakaran*a sauce or condiment
2su-da su-daka-ra bha-nse cook
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Likewise 2. split pease". (p.326)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.91.2

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.3.91.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2870
(A1 / 501 NS)
1sikharapayu taught ?
 2kem* condiment
A2_3345
(A2 / 506 NS)
1kem* condiment
 2ta-cakau killed
A2b_3463
(A2 / n.d. NS)
1kem* condiment
 2ta-cako killed
 3{3} suva-ra cook
A3_2746
(A1 / 550 NS)
1s'is*arapa- taught ?
 2ke condiment
A3a_2488
(A1 / 637 NS)
1sikharapayu taught ?
 2kem* condiment
A4_1810
(no trad. / 591 NS)
1ke condiment
 2suva-ra- cook
A5_3343
(A2 / 662 NS)
1kem* condiment
 2ta-cako killed
A6_3437
(no trad. / 718 NS)
1suva-ra cook
 2kyam*ta- a variety of condiment
A7_3117
(A2 / 803 NS)
1suva-ra cook
 2s'ikharape to teach ?
 3{7} kyam* condiment
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> suva-ra as a complete word >> manuscript block A2b.3463 with suva-ra >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.91.2