Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.4.167.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> ta- as a complete word >> manuscript block A2b.1183 with ta- >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.4.167.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.4.167.1
Sanskritchattra-ticchattrapa-laghnau ma-la-tr*n*akabhu-str*n*e /
synonymSanskrit Nepali English
1chattra- 5 kukura mutejha-ra 3 a mushroom and andropogon
2aticchattra
3pa-laghna
4ma-la-tr*n*aka
5bhu-s*tr*n*a
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: Andropogon - "Schoenanthus. But some make these synonymous with the preceding terms." (p.125)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.167.1

 
 
The Lexicon contains 13 manuscript citations that reference 2.4.167.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_970
(A1 / 501 NS)
1seya- {4} ja-ti vis'es*a species of grass
A2_1115
(A2 / 506 NS)
1d*om*kharha a kind of fragrant grass
A2b_1182
(A2 / n.d. NS)
1{5} d*om*khad*a From A2_1115: a kind of fragrant grass
A2b_1183
(A2 / n.d. NS)
1nam*s'a-kva ta- scented (grass)
A3_1055
(A1 / 550 NS)
1{50a.1} seya- ja-ti vise vises*a species of grass
A3a_575
(A1 / 637 NS)
1palakharha seya- ja-ti vis'es*a species of a kind of grass
A4_690
(no trad. / 591 NS)
1lun~caphuja- se a parasol type of grass
A4_691
(no trad. / 591 NS)
1s'ata(pu)s*pa nam* {5} bhikva tu the grass from which scent of anise comes out
A5_1117
(A2 / 662 NS)
1d*om*kharaya- na-ma words for a kind of grass
A6_1162
(no trad. / 718 NS)
1lum*caphaja- a mashroom or a parasol type of grass
A6_1163
(no trad. / 718 NS)
1dokhala From A2_1115: a kind of fragrant grass
A7_1172
(A2 / 803 NS)
1d*os*ara From A2_1115: a kind of fragrant grass
A8_481
(no trad. / 831 NS)
1dokhara From A2_1115: a kind of fragrant grass
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> ta- as a complete word >> manuscript block A2b.1183 with ta- >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.4.167.1