kanda . varga . sloka . sequence : 1.10.20.1 | |||
Sanskrit | timin^gila | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | timin^gila | timi na-maka pu-rvokta ma-cha-la-i- sulukka nilna sakne ma-cha- | a sort of fish |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.10.20.1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_459 (A1 / 501 NS) |
1 | ati tava n^a- | a very big fish |
A2_563 (A2 / 506 NS) |
1 | timin^gila a-dipam* gvate {5} jalajam*tu dva-tam* utaivum* n^a-gan*a cele | timin^gala etc. Whatever water animal is there they are used ? |
A2b_608 (A2 / n.d. NS) |
1 | bhu-rin^a- | a kind of fish |
A3_500 (A1 / 550 NS) |
1 | ati tava n^a- | From A1_459: a very big fish |
A3a_60 (A1 / 637 NS) |
1 | {3} atim* tava n^a- | From A1_459: a very big fish |
A4_307 (no trad. / 591 NS) |
1 | mihom* svam*kos'a va-kva n~aya phvava n^a- | a fish which could eat that seen by eye corner |
  | 2 | a-di s'abdana timin^gala {3} ra-jamatsa ga-matsa prabhr*ti | the word a-di denotes timin^gala, ra-jamatsa, ga-matsa etc. |
A5_575 (A2 / 662 NS) |
1 | bhu-rin^a- | From A2b_608: a kind of fish |
A6_595 (no trad. / 718 NS) |
1 | ati tava n^a- | From A1_459: a very big fish |
A7_588 (A2 / 803 NS) |
1 | bhulin^a-; | a kind of fish |
  | 2 | ati tava n^a- timim*gila dha-ya-; | a big fish is called timim*gala |
  | 3 | thva a-dina jalaya- {35a.1} tava jantu, | these are big animal of the water |
  | 4 | thvanali rohi-ta a-di-na n^a-ya- vis'es*a | after this rohita etc. are species of fish |