Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.5.7.6
 
Search manuscript block (Newari) for >> teka- as a complete word >> manuscript block A7.3662 with teka- >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.5.7.6
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.5.7.6
Sanskritpan~cika-
synonymSanskrit Nepali English
1pan~ci(n~ji)ka- pu-rn*a vya-khya-, bahi-kha-ta- 1. a perpetual commentary, 2. a book of accounts; a journal, 3. a calender or almanac
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.7.6

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 3.5.7.6
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_3433
(A1 / 501 NS)
1bahi a book of accounts
A2b_4133
(A2 / n.d. NS)
1pam*ti line
 2pam*jaram* juva a cage is also could be
A3_3080
(A1 / 550 NS)
1bahi a book of accounts
A3a_3049
(A1 / 637 NS)
1{2} bahi a book of accounts
A4_2069
(no trad. / 591 NS)
1vis*ama jukotu- lhaku t*i-ka- a commentary explained only odd numbers
A6_4017
(no trad. / 718 NS)
1tippini- annotation
A7_3662
(A2 / 803 NS)
1teka- commentary
 2pam*tim* {8} (juva?) a line also could be
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> teka- as a complete word >> manuscript block A7.3662 with teka- >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.5.7.6