Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.9.21.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> va- as a complete word >> manuscript block A5.2194 with va- >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.9.21.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.9.21.3
Sanskritdha-nyam* vri-hih* stambakarih*
synonymSanskrit Nepali English
1dha-nya sa-ma-nya dha-nya (gahum^, makai a-di gareka- saba anna) corn or rice
2vri-hi
3stambakari
comment / problem
1SH : no message
see pg. 167 fn. 1
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.9.21.3

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 2.9.21.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_1869
(A1 / 501 NS)
1va- rice
A2_2185
(A2 / 506 NS)
1va- rice
A2b_2289
(A2 / n.d. NS)
1va- rice
A3_1864
(A1 / 550 NS)
1va- rice
A3a_1479
(A1 / 637 NS)
1va- rice
A4_1239
(no trad. / 591 NS)
1{48a.1} (va-) (pra)bhr*ti rice etc.
A5_2194
(A2 / 662 NS)
1va- rice
A6_2283
(no trad. / 718 NS)
1va- cho ma-s'a muga prabhr*ti rice, wheat, black pulse ?, a kind of lentil etc.
A7_2357
(A2 / 803 NS)
1tam*cho, mum*ga kolot*a va- barley, a kind of lentil, a kind of pulse, rice
 2thvate a-dina dha-nya dha-ya these etc. are called Dha-nya
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> va- as a complete word >> manuscript block A5.2194 with va- >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.9.21.3