kanda . varga . sloka . sequence : 1.7.9.4 | |||
Sanskrit | ta-lah* ka-lakriya-ma-nam | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | ta-la | ka-lako ra nr*tya gi-ta va-dyaka- kriya-ko mila-na | beating time |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.9.4 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_311 (A1 / 501 NS) |
1 | sam*prada-ya gi-tavo va-dyavo sama yaca | making equal of a singing and musical instrument playing of the same family |
A2_390 (A2 / 506 NS) |
1 | laya | equal time in music and dance |
A2b_422 (A2 / n.d. NS) |
1 | ta-la la-kva | acquiring beating time |
A3_337 (A1 / 550 NS) |
1 | ta-la, gi-tavo va-dyavo samuhaya- na-ma | word for collectively song and musical instrument |
A4_181 (no trad. / 591 NS) |
1 | la- bha-vat*om*na parhapa(ra?)ke {4} pa(ri?)ma-na ya-ca me khim* saks*asa ta-la | quantifying lowering of hand in dance ? being equal of song and instrument ? |
A5_393 (A2 / 662 NS) |
1 | tala la-kva | From A2b_422: acquiring beating time |
A6_407 (no trad. / 718 NS) |
1 | ta-lavo pya-khanavo la- bha-vo lr* bha-vo mikha- bha-va bhim*n^a pya-kham* moya- pya-khana | beating time, dancing, hand guesture, foot guesture, eye guesture, dancing of a good dancer |
A7_432 (A2 / 803 NS) |
1 | pya-khana ta-la bha-va ji-va, {25b.1} ta-la la-kva la- bha-vatvam* | it is guesture of right dancing, right hand guesture |