manuscript . block number : A3.158 -- folio . line : 12b.3 -- tradition : A1 -- 550 NS -- 1430 AD | ||
Sanskrit | {3} sa parvvasandhiž pratipatpa¤cada÷yoryadaülaraü | |
phrase | Newari | English |
1 | punisivo pąóovo antaragahanayą (ve)lą | From A1_153: the time enclosing the full moon and the first lunar day |
Add comment to manuscript entry A3.158 |
Amarakosa | 1.4.7.1 | |||
Sanskrit | sa parvasandhiž pratipatpa¤cada÷yoryadantaram | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | parvan | parevą ra auüsć pårõimąko jora (sandhi) | the full and change of the moon | |
2 | (parvasandhi) | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message 60 ghaóćko ałńamąü÷a kąla (7 ghaóć)ko 1 prahara huncha pratipatpa¤cada÷yož (parevą ra auüsćpårõimąko) yat antaram (jo bćca cha) sa sandhiž (tyo jyora jo cha so) parva (parva kahincha) (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook The junction of the 15th and 1st of a half month or the precise moment of the full or change of the moon. (p.26) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.4.7.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.4.7.1 |