manuscript . block number : A7.3799 -- folio . line : 181b.5 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | (pun*yasudina-bhya-m* tvahah* parah*) | |
phrase | Newari | English |
1 | pun*ya, pavitra; | pun*ya, holy |
2 | {6} suta, ka-ya; | suta, son |
3 | a-ditya-m*, thva a-dina ya-kena; | a-ditya-m*, from this etc. |
4 | tu, nhon^a; | tu, again |
5 | ahah*, nhinasa; | ahah*, day |
6 | parah*, {7} meva; | parah*, other |
7 | pun*ya-ham* suta-dina-ha, thvavum* napum*sakalim*ga | pun*ya-ham*, suta-dina-ha, these are neuter gender |
comment / problem | |
1 | CO : no message SP is not given (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.3799 |
Amarakosa | 3.5.29.2 | |||
Sanskrit | pun*yasudina-bhya-m* tvahah* parah* //29// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | x | pun*yasudina-bhya-m* parah* ahah* dvihi-ne (pun*ya ra sudina s'abdadekhi para raheko t*ac pratyaya-nta ahan s'abda (aha) kli-balin^gama- rahancha. pun*ya-ham, sudina-ham | in aha, with certain terms | |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Viz. With pun*ya, or sudina. Ex. pun*ya-ham*, a holiday." (p. 395) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.29.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.5.29.2 |