manuscript . block number : A2b.3278 -- folio . line : 93b.7 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | |||
Sanskrit | pum*sya-tmani pravi-n*e tu ks*etrajn~o va-cyalim*gakah* - ks*etrajn~a | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | pum*lim*ga {8} juka-le a-tma- | soul when it is masculine | |
2 | va-cyalim*ga juka-le vicaks*an*a svabha-va | learned nature when it is adjectival |
Add comment to manuscript entry A2b.3278 |
Amarakosa | 3.3.33.1 | |||
Sanskrit | pum*sya-tmani pravi-n*e ca ks*etrajn~o va-cyalin^gakah* / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | ks*etrajn~a, m | a-tman | a-tma- | soul |
2 | ks*etrajn~a, mfn | pravi-n*a | sipa-lu | skilful |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.33.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.33.1 |