manuscript . block number : A7.3012 -- folio . line : 151b.1 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | |||
Sanskrit | pan*o dyu-ta-maucitya bhr*tau mu-lye dhane'pi ca - ... pan*ah* | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | vastu | commodity | |
2 | mola | price | |
3 | jurasa {2} pa-ya- dhana | stake placed in gambling | |
4 | kha-lo | cock-faghting |
comment / problem | |
1 | SA : no message pan*a "the thing staked". (from compilation) |
2 | MA : no message kha-lo "cock-figh ting". (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.3012 |
Amarakosa | 3.3.46.3 | |||
Sanskrit | pan*o dyu-ta-dis*u-tsr*s*t*e bhr*tau mu-lye dhane'pi ca //46// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | pan*a | dyu-ta-dis*u utsr*s*t*a | ju-va-ko thapani- | a stake at play |
2 | pan*a | bhr*ti | jya-la- | wages |
3 | pan*a | mu-lya | mola | price |
4 | pan*a | dhana | dhana | wealth |
comment / problem | ||||
1 | CO : no message SH has given the meaning of paisa- of pan*a but this is not given in dictionaries. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "5. a commodity, 6. business, 7. a weight; two tolas, 8. in tale, twenty gandas of cowries". (p.314) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.46.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.46.3 |