manuscript . block number : A5.1270 -- folio . line : 48b.9 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | kàntàrthinã tu yà yàti saüketaü sàbhisàrikà | |
phrase | Newari | English |
1 | jàra óora vane {49a.1} yàke yàïa vaügva misàyà nàma | From A2b_1342: words for a woman who goes (with the purpose) to go to where there is her paramour |
Add comment to manuscript entry A5.1270 |
Amarakosa | 2.6.10.1 | |||
Sanskrit | kàntàrthinã tu yà yàti saüketaü sà'bhisàrikà / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | abhisàrikà | poi (jàra)le i÷àrà garekà ñhàu§mà ramaõa garna jàne strã | one who goes to an assignation |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.10.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.6.10.1 |