manuscript . block number : A5.1805 -- folio . line : 65a.1 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | asva-dhya-yo nira-kr*tih* | |
phrase | Newari | English |
1 | thava sva-dhya-yasa mala-garapu bra-hman*a | From A2_1795: a Brahman*a who does not proceed in his study |
Add comment to manuscript entry A5.1805 |
Amarakosa | 2.7.53.3 | |||
Sanskrit | asva-dhya-yo nira-kr*tih* //53// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | asva-dhya-ya | apat*hita (napad*hne) | one who has not made his studies | |
2 | nira-kr*ti | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Who has not duly read the Vedas." (p.189) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.53.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.7.53.3 |