manuscript . block number : A7.208 -- folio . line : 15a.7 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | mąse tu yatra są nąmną sa pauło mąghądyą÷caivamekąda÷ąpare {15b.1} | |
phrase | Newari | English |
1 | paułć dhąya punhi÷i thvalva mąsayą nąma; | name of the month having possessed the full moon of Paułć |
2 | paułć punhi÷i thvalva posalą; | Pohelą possessed full moon of Paułć |
3 | maghć puni÷i {2} thvale selą; | Sillą while possessing full moon of Mąghć |
4 | caitrć punhi÷i le caguõilą dhąya, | Caulą while possessing full moon of Caitrć |
5 | thathyaü dakva ląyąü nąma seya | in this way names of all months are to be known |
Add comment to manuscript entry A7.208 |
Amarakosa | 1.4.14.3 | |||
Sanskrit | nąmną sa pauło, mąghądyą÷caivamekąda÷a'pare | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | pauła | paułćpårõimąle yukta bhayeką mahiną | pauła | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message apare mąghądyąž ekąda÷a evam (aru mągha ądigareką 11 mahinąką nąma pani yastai vyutpattile siddha hunchan) są yatra mąse bhavati (tyo paułć pårõimą jun mahinąmą hunche) saž mąsaž paułaž (tyo mahiną pauła kahincha) (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook Near . . . cancer. (p.28) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.4.14.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.4.14.3 |