manuscript . block number : A7.3204 -- folio . line : 156b.5 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | |||
Sanskrit | randhre s'abda-rtha-'nus'yo di- rghadves*a-nuta-payoh* - anus'ayah* | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | ta-ka-le tama ca-va {6} | felt anger for long time | |
2 | pa-s'am*ta-pa | repentance |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.3204 |
Amarakosa | 3.3.148.1 | |||
Sanskrit | atha-nus'ayo di-rghadves*a-nuta-payoh* / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | anus'aya | di-rghadves*a | la-mu- ri-sa | an old enmity |
2 | anus'aya | anuta-pa | pachito | repentance |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.148.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.148.1 |