manuscript . block number : A2.3759 -- folio . line : 149b.3 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | |||
Sanskrit | sya-dvr*s*t*e lokadha-tvam*s'e vatsare vars*amastriya-m* | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | va- ga-kva | rained a rain | |
2 | lokadha-tu | a particular division of the world | |
3 | dam* | a year |
Add comment to manuscript entry A2.3759 |
Amarakosa | 3.3.224.1 | |||
Sanskrit | sya-d vr*s*t*au lokadha-tvam*s'e vatsare vars*amastriya-m / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | vars*a, mn | vr*s*t*i | vr*s*ti (vars*a-) | rain |
2 | vars*a, mn | lokadha-tvam*s'a | jambu-dvi-pako khan*d*a vis'es*a (bha-ratavars*a, kim*purus*avars*a itya-di) | a country |
3 | vars*a, mn | vatsara | vars*a (sa-la) | a year |
4 | vars*a, f | pra-vr*t*ka-la | vars*a- r*tu | rainy season |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message stri-lin^gi- r*tula-i- kahane vars*a- s'abda bahuvacana-ntai cha. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Also 4. a cloud". (p.365) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.224.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.224.1 |